I have read so many, many books, articles and reviews try to boil Moby-Dick down to the purest most refined elements. But, like Russian television and Nietzschean abysses, when you deconstruct Moby-Dick, Moby-Dick deconstructs you. Ultimately, every reviewer finds, somewhere in this oceanic work, their own gods and demons.
Boil, boil, trouble and toil. Tell me of ships, whales and oil. Melville’s words are a mashup of all that comes before. There is Shakespeare. There are sailor’s ditties. There is Biblical poetry. There are songs from the kids in the street. There are myths. There are encyclopedia entries. It is a hip-hop book wrought of minnesang and hula and kathakali, ending in a glorious danse macabre. Most of all, there is humor, there is seriousness, and there is drama. Come, more wine! There is a roaring furnace before us and we’ve tales to tell!
Melville does not so much challenge the novel’s form as disregard it, crafting a tale that makes sense to him, pulling together his whaling canon from all the literary and philosophical flotsam gathered in a life of global wandering. He sprinkles acts of a drama among tableaus and stories and treatises, he throws in footnotes, he steps out of the book and comments upon it, and steps back in and takes on a new voice. Throughout, ever writerly, the story plods on, in those wonderful words and phrases and rhythms, slowly building, building, building into a drama like no other (however much it borrows from others - is this the fish that sank a thousand ships!). There is a typhonic crescendo at the end, and then the music tails off.
Since this review must ultimately devolve into a deconstruction of myself reading, since the book is beyond knowing, I might as well tell of this particular reading of Moby-Dick, which has been quite different from prior readings. In this reading, I see a book of uncommon dramatic energy and careful construction that seems to pull all the diverse threads of our deepest myths and creation tales together, building out of them a misty, mystifying fabric, diaphanous as Cleo’s gown, a sort of alternative mythology for a world in which science and technology are emerging and removing us more and more from nature itself, and putting us more in opposition to it. He offers us this mythology because he knows that this new, scientific world, this world of observations and answers, will ultimately provide no more answers than the ridiculously pious (piously ridiculous?) world that came before.
But, whatever my reading, you must tell me yours, for the book lends itself to many.
This blog began as my Melvillian reading journal, with reviews, thoughts, and miscellany all relating to Herman Melville and particularly Moby Dick. We did a read of Moby Dick at Librarything in early 2012, and you will find a link on the right hand side, under "Log and Line" that will get you to the lengthy journal enties for that read. But, now we are going asea, into new waters, beyond the Melvillian shoals ...
Showing posts with label Moby Dick. Show all posts
Showing posts with label Moby Dick. Show all posts
Wednesday, February 22, 2012
Friday, December 30, 2011
The Whale and What it is Not
In the chapter "The Affadavit", Melville steps out of his book and talks to us about its authorship. I will leave to the reader the question of whether this is Melville, Ishmael, or some other voice speaking, but the speaker vouches for the events being told being not just true, but reasonable and not fantastic. Our speaker begs us to neither misunderstand the story or the whale:
Please, dear reader, do not mistake the Whale for an Allegory! How quickly these words were forgotten even after the book was re-remembered. Our poor blubbery friend is indeed taken as a hideous and intolerable allegory by all the most sophisticated readers, critics and scholars. Oh sophisticates! Oh learned readers and deep divers! What have you done? Have you become the butt of a grand recursive joke or have you found the treasure hidden behind the false clue?! How can this poor not-allegory possibly bear all the meaning to which you've attributed it?
For this is one of those disheartening instances where truth requires full as much bolstering as error. So ignorant are most landsmen of some of the plainest and most palpable wonders of the world, that without some hints touching the plain facts, historical and otherwise, of the fishery, they might scout at Moby Dick as a monstrous fable, or still worse and more detestable, a hideous and intolerable allegory.
Please, dear reader, do not mistake the Whale for an Allegory! How quickly these words were forgotten even after the book was re-remembered. Our poor blubbery friend is indeed taken as a hideous and intolerable allegory by all the most sophisticated readers, critics and scholars. Oh sophisticates! Oh learned readers and deep divers! What have you done? Have you become the butt of a grand recursive joke or have you found the treasure hidden behind the false clue?! How can this poor not-allegory possibly bear all the meaning to which you've attributed it?
The Whale and How to Know It

We know what the Whale is not (that is, he is not Allegory), but how do we learn what the Whale is?
We have already discussed Ahab, and the way Melville uses every traditional literary technique, those found in Homer and Shakespeare and Milton and all the other books of the prior three thousand years and those to be developed over the coming hundred and fifty years, to build Ahab up as a grand tragic figure. Ahab is a dramatic figure, and Melville plays this up with stage direction and dialogue befitting a great tragic hero. The Whale, however, is different; he is not built up as a grand hero through the usual literary techniques, and, in many ways, is the most creatively conceived character of the 19th century.
How does Melville build up the Whale, and turn him into a grand heroic figure worthy of one of the two central places in this drama? Melville uses a mixture of fable and science; he simultaneously makes the Whale the object of constant study in all facets, using every tool of inspection, detection, induction, deduction, and reduction possible, from Cetological classification to Phrenological speculation to dissection to a thorough review of the literature and the artistic renderings (the rendering here, by the way, is "The Whale Ship" by Turner). He also provides any number of stories of direct interaction with whales and their carcasses, and gives us the whaler's own empirical evidence.
All the while this analysis goes on, however, Melville also engages in a constant critique and ridiculing of each and every tool:
So, when on one side you hoist in Locke's head, you go over that way; but now, on the other side, hoist in Kant's and you come back again; but in very poor plight. Thus, some minds for ever keep trimming boat. Oh, ye foolish! throw all these thunder-heads overboard, and then you will float light and right.
It is this ridicule of his own analysis that opens up the gates for his fabulistic and mythological accounts of the whale, stories interjected with some considerable questioning (driving home how inscrutable the Whale ultimately is) but also with no slight suggestions that some kernel of truth might be found here:
There are some enterprises in which a careful disorderliness is the true method.
The more I dive into this matter of whaling, and push my researches up to the very spring-head of it, so much the more am I impressed with its great honorableness and antiquity; and especially when I find so many great demi-gods and heroes, prophets of all sorts, who one way or other have shed distinction upon it, I am transported with the reflection that I myself belong, though but subordinately, to so emblazoned a fraternity.
This approach requires considerable patience from the reader, a patience Melville eases with humor and the many interjected minor dramas, often from our savages or the mates. Still, the pacing is more comfortable to the readers of Eastern epics than Western novels; there is a Thousand-and-One-Nights or Journey To the Westintegration of disparate stories that here emcompasses quasi-factual as well as quasi-fictional passages. All of which adds to the exoticism that builds up the Whale as a character. As you read this book, don't ignore the dramatic tension being built around the Whale, a dramatic tension that is built far more subtlely and uniquely than that built around Ahab. It comes slowly, deliberately, and very, very oddly, but it does indeed come.
How then do we know the Whale? Ultimately, we do not, we only learn of and never know of the Whale, and this incredible inscrutability of a grand but non-human character is what gains the Whale the role as title character, with a billing even above tragic Ahab.
Monday, December 5, 2011
Of useful false dichotomies
Critics seem to split into two camps: those who read Moby Dick as part of the Western tragic tradition, a camp that notably includes Charles Olson and Hershal Parker, and those that read Moby Dick as part of a legendary epic tradition, a camp whose strongest voice is Bruce Franklin, the student of the group's founder, Yvor Winters. These camps do love to spar.
The first camp begins with Shakespeare, and when you begin there, really, how far do you ever need to travel? They generally see Melville (and his friend, Hawthorne) facing a fundamental problem: how do you write tragedy, which is dependent on having grand characters whose fall carries weight and so fitting for societies filled with nobles and royals, in a Jacksonian leveling democracy? I will confess, I find it baffling how this could be a problem. One need only look to General Jackson for a grander-than-life figure with tragic implications in a Jacksonian democracy: there is an Ahabian cast to the fellow. Moreover, Melville lived in a world where romantics agag at the sublimity of the American frontier coexisted with practical settlers continually afear of the endless dangers there. And, as if we need yet more tragedy for a young democracy to handle, he wrote during the decade when slavery was showing its local obstinancy even as much of the rest of the world had retreated from it a generation or two before, and the civil war loomed on the horizon, increasingly undeniable and as grand a tragedy as could be imagined. It doesn't seem hard to find tragic subjects in that place and time, though, still, it seems not just a noble but a very useful and practical goal to fashion a true American tragedy in such a world, a tragedy which might even provide a bit of a survival manual for such a world. This camp of critics has a particular fascination with Ahab and his drama; for them the Whale seems vastly less of a character than Ahab, a mere foil rather than a subject of its own. Ahab, however, is the incarnation of every Shakespearian tragic hero, from Lear and Cesar and Anthony right on, with several of the historical figures thrown in.
The second camp seeks all over the edges of the watery parts of the globe for answers to where the inspiration came for the epic legend that is Moby Dick, and almost seems to merge in the Whale all the shadowy looming figures of the world's legends. For this camp, the Whale is as much at the center of the book as Ahab; the book has two demi-gods entwined in a divine and fatal minuette. They find answers from the Ancients of India, Israel and Egypt, from Milton, from everywhere where man contemplates unknowables and unapproachables, horrible, divine and both. For this camp, those long chapters on Whales and Whaling loom large and the philosophical asides become central.
Let us consider the tragedians our strings and the mythologists our brass, and see what music we can make. I will be musing more on both camps.
The first camp begins with Shakespeare, and when you begin there, really, how far do you ever need to travel? They generally see Melville (and his friend, Hawthorne) facing a fundamental problem: how do you write tragedy, which is dependent on having grand characters whose fall carries weight and so fitting for societies filled with nobles and royals, in a Jacksonian leveling democracy? I will confess, I find it baffling how this could be a problem. One need only look to General Jackson for a grander-than-life figure with tragic implications in a Jacksonian democracy: there is an Ahabian cast to the fellow. Moreover, Melville lived in a world where romantics agag at the sublimity of the American frontier coexisted with practical settlers continually afear of the endless dangers there. And, as if we need yet more tragedy for a young democracy to handle, he wrote during the decade when slavery was showing its local obstinancy even as much of the rest of the world had retreated from it a generation or two before, and the civil war loomed on the horizon, increasingly undeniable and as grand a tragedy as could be imagined. It doesn't seem hard to find tragic subjects in that place and time, though, still, it seems not just a noble but a very useful and practical goal to fashion a true American tragedy in such a world, a tragedy which might even provide a bit of a survival manual for such a world. This camp of critics has a particular fascination with Ahab and his drama; for them the Whale seems vastly less of a character than Ahab, a mere foil rather than a subject of its own. Ahab, however, is the incarnation of every Shakespearian tragic hero, from Lear and Cesar and Anthony right on, with several of the historical figures thrown in.
The second camp seeks all over the edges of the watery parts of the globe for answers to where the inspiration came for the epic legend that is Moby Dick, and almost seems to merge in the Whale all the shadowy looming figures of the world's legends. For this camp, the Whale is as much at the center of the book as Ahab; the book has two demi-gods entwined in a divine and fatal minuette. They find answers from the Ancients of India, Israel and Egypt, from Milton, from everywhere where man contemplates unknowables and unapproachables, horrible, divine and both. For this camp, those long chapters on Whales and Whaling loom large and the philosophical asides become central.
Let us consider the tragedians our strings and the mythologists our brass, and see what music we can make. I will be musing more on both camps.
Sunday, December 4, 2011
Prelude to a ship....
Having recently read The Confidence Man, a sublimely self-referential book, I think I will be seeing more of Melville's thoughts on writing and language this time around.
Our readings of Moby Dick, and all books of depth, are, of necessity, colored by our other readings. The question of what writings colored Melville's own writings is, however, the more written about, from Shakespeare to Shasters.
Both questions, perhaps, become a bit more interesting if we keep Melville's thoughts on reading some Hawthorne in mind in Hawthorne and His Mosses (yes, click here!).
Our readings of Moby Dick, and all books of depth, are, of necessity, colored by our other readings. The question of what writings colored Melville's own writings is, however, the more written about, from Shakespeare to Shasters.
Both questions, perhaps, become a bit more interesting if we keep Melville's thoughts on reading some Hawthorne in mind in Hawthorne and His Mosses (yes, click here!).
Friday, December 2, 2011
Melville and My Critics
Melville hated the critics and, for the most part, they hated him. Thanks to Kevin Hayes and Hershel Parker, we have a whole book that is a Checklist of Melville Reviews, and many of the contemporaneous reviews are available on-line, at
http://www.melville.org/estimate.htm, in particular.
Melville did not live to see the emergence of the Melville industry we have today, and one wonders if he would have softened at all in his hostility toward the critics. He certainly yearned for admiration and praise; it is written all over his letters to Hawthorne and all of the other letters and writings collected by the Parker and Harrison Hayford in the Northwestern-Newberry edition of his Correspondence and Journals. But he also did not suffer fools lightly, and had little truck for those who were not "deep, deep, deep".
In the industry that has emerged, endless academic squabbling often seems to occur over how one "solves" Moby Dick. Several keys to the solution are suggested. Careers are built on their advocacy.
Parker and Hayford, in their commentary in the Northwestern-Newberry Moby Dick and elsewhere, each are fond of explaining much through the analysis of textual irregularities: their discussion of "doubles", places where there is unnecessary duplication of material, and "hide-outs", places where a character who logically ought to be in the mix is not,is at least fascinating, even if it ultimately adds little to my personal appreciation and understanding of the book. These theories are related to their broader speculation that Moby Dick was the combination of two different book projects, and that Melville began writing the book conceiving of the captain as Blakenship and later grafting Ahab to an already growing stock. Likewise, they speculate that Queequeg came to occupy a position of importance only as the conception of the book changed midstream, and that at first he was but part of a Savage Chorus of three and not a boon companion to Ishmael.
Parker and Hayford also are fond of imposing an extraordinary level of what I call Shakespeare-determinism on the book, seeing at the core of Moby Dick an attempt by the ship-wright to virtually mimic the play-wright. This is a popular "key" to Moby Dick; they are hardly the only ones pushing this approach, and some of it comes from the wonderful Call Me Ishmael of Charles Olson (of which more anon). Bruce Franklin's counterproposal of the Isis/Osiris myth as the critical core of the book is a refreshing anti-dote, even if he comes perilously close to overplaying his hand in positing it as an alternative "solution".
As I approach the critics, Franklin, Olson, Yvor Winters, and a few others are my heros (even if Olson actively aspired to Ahabian anti-hero status and even if Winters said few things with which I actually agree). Each is a writer who I think fundamentally gets Moby Dick and helps us in our reading. These guys are "My Critics", and you can expect to hear more of them as we read.
As to Parker and Hayford, well, I really don't think they are sub-subs merely compiling random bits that shed little light; they are more simple sub-librarians, a step above the lowly sub-subs, finding information that is at least relevant if not always revealing. What is their fundamental flaw? How do we solve them?
I think in each case they don't fully get this book at the meta- level at which Melville dwelt; before diving in to figure out his meaning, that is, the fundamental theology of the book, one must pause to reflect on Melville's epistemology, and I think this book is at least as much epistemology as theology. The theology that some critics try to solve is all obscured by the biases of each of Melville's characters (including the author) and each of Melville's constructs. Cetology is a wonderful expample, where in classifying whales the learned Cetologists focus so heavily on commercial and gastronomic aspects. Part of that theology emerges from needs and desires of the characters: what do they need to see in the Whale, and what do they need in Ahab. In many ways, the book contains an homage to the yet-undiscovered uncertainty principle, and is thus purposefully insolvable. The critic who doesn't get this becomes but a librarian or a cetologist; the critic who gets it joins Melville at the Treadle of the Loom.
http://www.melville.org/estimate.htm, in particular.
Melville did not live to see the emergence of the Melville industry we have today, and one wonders if he would have softened at all in his hostility toward the critics. He certainly yearned for admiration and praise; it is written all over his letters to Hawthorne and all of the other letters and writings collected by the Parker and Harrison Hayford in the Northwestern-Newberry edition of his Correspondence and Journals. But he also did not suffer fools lightly, and had little truck for those who were not "deep, deep, deep".
In the industry that has emerged, endless academic squabbling often seems to occur over how one "solves" Moby Dick. Several keys to the solution are suggested. Careers are built on their advocacy.
Parker and Hayford, in their commentary in the Northwestern-Newberry Moby Dick and elsewhere, each are fond of explaining much through the analysis of textual irregularities: their discussion of "doubles", places where there is unnecessary duplication of material, and "hide-outs", places where a character who logically ought to be in the mix is not,is at least fascinating, even if it ultimately adds little to my personal appreciation and understanding of the book. These theories are related to their broader speculation that Moby Dick was the combination of two different book projects, and that Melville began writing the book conceiving of the captain as Blakenship and later grafting Ahab to an already growing stock. Likewise, they speculate that Queequeg came to occupy a position of importance only as the conception of the book changed midstream, and that at first he was but part of a Savage Chorus of three and not a boon companion to Ishmael.
Parker and Hayford also are fond of imposing an extraordinary level of what I call Shakespeare-determinism on the book, seeing at the core of Moby Dick an attempt by the ship-wright to virtually mimic the play-wright. This is a popular "key" to Moby Dick; they are hardly the only ones pushing this approach, and some of it comes from the wonderful Call Me Ishmael of Charles Olson (of which more anon). Bruce Franklin's counterproposal of the Isis/Osiris myth as the critical core of the book is a refreshing anti-dote, even if he comes perilously close to overplaying his hand in positing it as an alternative "solution".
As I approach the critics, Franklin, Olson, Yvor Winters, and a few others are my heros (even if Olson actively aspired to Ahabian anti-hero status and even if Winters said few things with which I actually agree). Each is a writer who I think fundamentally gets Moby Dick and helps us in our reading. These guys are "My Critics", and you can expect to hear more of them as we read.
As to Parker and Hayford, well, I really don't think they are sub-subs merely compiling random bits that shed little light; they are more simple sub-librarians, a step above the lowly sub-subs, finding information that is at least relevant if not always revealing. What is their fundamental flaw? How do we solve them?
I think in each case they don't fully get this book at the meta- level at which Melville dwelt; before diving in to figure out his meaning, that is, the fundamental theology of the book, one must pause to reflect on Melville's epistemology, and I think this book is at least as much epistemology as theology. The theology that some critics try to solve is all obscured by the biases of each of Melville's characters (including the author) and each of Melville's constructs. Cetology is a wonderful expample, where in classifying whales the learned Cetologists focus so heavily on commercial and gastronomic aspects. Part of that theology emerges from needs and desires of the characters: what do they need to see in the Whale, and what do they need in Ahab. In many ways, the book contains an homage to the yet-undiscovered uncertainty principle, and is thus purposefully insolvable. The critic who doesn't get this becomes but a librarian or a cetologist; the critic who gets it joins Melville at the Treadle of the Loom.
Thursday, December 1, 2011
Bruce Franklin, Vishnu and Melvillle's Humor
Bruce Franklin's Wake of the Gods is one of my favorite books on Melville. Franklin is provocative and clear-headed and he meticulously and creatively attacks his research. He dives into it like Queequeg does a plate of beefsteaks. Melville was obsessed with the Gods and myths of all cultures and had ample opportunity to feed that obsession during his world travels, and Franklin is obsessed with Melville's obsession. And if you aren't using Franklin's index to non-Judeo Christian mythic references in the back of this book, you aren't really looking hard at Melville's whole world and all those wonderful themes that come from the contrast of the civilized and barbaric, the pantheistic and monotheistic and the east and the west.
BUT, I've got a bone to pick with you Bruce. In the chapter on Moby Dick, you argue that we should dismiss Melville's references to Vishnu and comparisons of The White Whale to Vishnu because Melville "ridicules" the Vishnu / whale myth, where Vishnu is incarnated as a whale to retreive the Vedas from the bottom of the Ocean. It is one thing to equate Ishmael's narrative with Melville's voice, Bruce, and we understand how often that is done, and none of us can ever avoid doing it at some point, but to suggest Melville does not mock that which he might take seriously? Alas and Pshaw! Not one now to mock his own grinning! No one mocks that which his Creator may mean more than Poor Ishmael. Yes, Bruce, Melville ridicules, and has Ishmael ridicule, that which he might hold dear - and he does it all the time.
This point of Franklin's isn't critical to his central thesis: it is a prelude, a response to an alternative reading that he is dismissing, and that central reading, which sees Moby Dick as structured by the Osiris/Isis myth of ancient Egypt, remains fascinating. But, still, this goes to the approach we take in reading Moby Dick, and how we interpret Melville. And this is a case where a truly wonderful scholar got confused by that ever-confounding Melvillian tone. Be wary if you will sail these waters!
Let's not dismiss that Vishnu myth quite so lightly. We'll look at this more when we get to the chapters where the references appear, and we'll also note as we go through the role of mockery in Moby.
BUT, I've got a bone to pick with you Bruce. In the chapter on Moby Dick, you argue that we should dismiss Melville's references to Vishnu and comparisons of The White Whale to Vishnu because Melville "ridicules" the Vishnu / whale myth, where Vishnu is incarnated as a whale to retreive the Vedas from the bottom of the Ocean. It is one thing to equate Ishmael's narrative with Melville's voice, Bruce, and we understand how often that is done, and none of us can ever avoid doing it at some point, but to suggest Melville does not mock that which he might take seriously? Alas and Pshaw! Not one now to mock his own grinning! No one mocks that which his Creator may mean more than Poor Ishmael. Yes, Bruce, Melville ridicules, and has Ishmael ridicule, that which he might hold dear - and he does it all the time.
This point of Franklin's isn't critical to his central thesis: it is a prelude, a response to an alternative reading that he is dismissing, and that central reading, which sees Moby Dick as structured by the Osiris/Isis myth of ancient Egypt, remains fascinating. But, still, this goes to the approach we take in reading Moby Dick, and how we interpret Melville. And this is a case where a truly wonderful scholar got confused by that ever-confounding Melvillian tone. Be wary if you will sail these waters!
Let's not dismiss that Vishnu myth quite so lightly. We'll look at this more when we get to the chapters where the references appear, and we'll also note as we go through the role of mockery in Moby.
Wednesday, November 30, 2011
Some Background Research on Moby Dick
Well, in preparation for my upcoming read of Moby Dick, I made a little trip out to Melville's home in Western Massachusetts, Arrowhead, and did some research, and, lo and behold, I discovered the identity of the lowly sub-sub of a librarian who compiled the quotes that begin Moby Dick, and I further learned that the sub sub's grandson still lives nearby. I wandered over to the residence, only to learn of the poor sub-sub grand-son's recent death from his widow, who, however, had some papers of his left she was about to throw out but which I managed to save from the trash collector. It turns out the sub-sub's son's son was also a librarian, and had done some work not on Whales, but on Moby Dick itself! I am going to set forth below a few of the quotes assembled by the sub sub's son's son on Moby Dick, thinking they may be helpful for us in navigating these waters:
"The appalling facelessness of the whale as his forehead bears down directly on you with annihilating intent, a wall shoved ever nearer, makes visible a God who in no way condescends to the human condition... This is a God whose face has been doubly denied: the New Testament face of Christ, the image of the unseen God, has been stripped away..." Sacred and Secular Scriptures: a Catholic Approach to Literature, Bayle, N.
"GV: May we now consider Herman Melville? Does the mighty Moby-Dick stir your literary gonads?
ARL: Who better understood the play of reality and mask in figurations of the Native than Melville in the person of Queequeg in Moby-Dick, Scottish-kilted, cosmically tatooed, 'George Washington cannibalistically developed," bearer of war and peace tomahawk pipe, and from 'Kokoroko ... a place not drawn on any map' -- is not that the perfect trompe l'oeil of 'The Indian'?" Native Authenticity: transnational perspectives on Native American literary studies, Madson, D. (ed.)
"The entire text is an analepsis, its opening occuring just after the narrative's ending... The text itself is the coffin that contains the bodies of the crew, who are dead before the novel begins. That coffin, like the one he clings to in the final chapter, is what keeps Ishmael alive... Ahab and the others have to die for Ishmael to be born, yet he is born to tell of their death." Listening on All Sides: Toward an Emersonian Ethics of Reading, Deming, R.
"If you could change any single aspect of the style or the plot of Moby Dick, what would it be? How would you change it?" Moby Dick (Cliff Notes), Baldwin, S.
"After more than sixty years of re-reading Moby-Dick, I have not swerved from my reading experience as a nine-year old; Ahab, to me, is primarily a hero..." Harold Bloom, on himself and Moby Dick
"Then and only then an actual nothing is manifest as 'being', a being which Hegel could know as 'being-in-itself', and which Milton especially embodied as Satan, a Satan whom Blake could epically enact as the Creator, and whom Melville could epically enact as Moby Dick." The Genesis of God, Altizer, T.
"The symbolism of Moby Dick is based on the antithesis of the sea and the land: the land represents the known, the mastered, in human experience; the sea, the half-known, the obscure region of instinct, uncritical feeling, danger and terror... The ocean is the home of demons and symbols of evil too numerous to mention. It is the home especially of Moby Dick, the white whale, the chief symbol and spirit of evil..." Maule's Curse: Seven Studies in the History of American Obscurantism", Winters, Y.
"Melville's obvious ridicule of the Vishnu myth should be sufficient to discourage identification of Moby Dick with Vishnu. Indeed, Melville makes it clear that Vishnu is not be taken as any fish at all....The third word of Moby-Dick suggests the origin of its central myth. For Ishmael's namesake married an Egyptian (Genesis 21:21) and became a patriarch of Egypt. ... The whale is 'physiognomically a Sphinx'; Starbuck is 'like a revivified Egyptian'; 'the earliest standers of mast-heads were the old Egyptians'; 'Ahab seemed a pyramid'; in short 'whaling may well be regarded as that Egyptian mother, who bore offspring themselves pregnant from her womb.'" The Wake of the Gods: Melville's mythology, Franklin, B.
I do not know if the sub-sub's son's son's scribblings are really of any use, but having made the journey I thought it best to preserve the artifacts and share them with you. There are many big words there I don't really understand, but I am sure they shed great insights on the book. Take them for what you may.
"The appalling facelessness of the whale as his forehead bears down directly on you with annihilating intent, a wall shoved ever nearer, makes visible a God who in no way condescends to the human condition... This is a God whose face has been doubly denied: the New Testament face of Christ, the image of the unseen God, has been stripped away..." Sacred and Secular Scriptures: a Catholic Approach to Literature, Bayle, N.
"GV: May we now consider Herman Melville? Does the mighty Moby-Dick stir your literary gonads?
ARL: Who better understood the play of reality and mask in figurations of the Native than Melville in the person of Queequeg in Moby-Dick, Scottish-kilted, cosmically tatooed, 'George Washington cannibalistically developed," bearer of war and peace tomahawk pipe, and from 'Kokoroko ... a place not drawn on any map' -- is not that the perfect trompe l'oeil of 'The Indian'?" Native Authenticity: transnational perspectives on Native American literary studies, Madson, D. (ed.)
"The entire text is an analepsis, its opening occuring just after the narrative's ending... The text itself is the coffin that contains the bodies of the crew, who are dead before the novel begins. That coffin, like the one he clings to in the final chapter, is what keeps Ishmael alive... Ahab and the others have to die for Ishmael to be born, yet he is born to tell of their death." Listening on All Sides: Toward an Emersonian Ethics of Reading, Deming, R.
"If you could change any single aspect of the style or the plot of Moby Dick, what would it be? How would you change it?" Moby Dick (Cliff Notes), Baldwin, S.
"After more than sixty years of re-reading Moby-Dick, I have not swerved from my reading experience as a nine-year old; Ahab, to me, is primarily a hero..." Harold Bloom, on himself and Moby Dick
"Then and only then an actual nothing is manifest as 'being', a being which Hegel could know as 'being-in-itself', and which Milton especially embodied as Satan, a Satan whom Blake could epically enact as the Creator, and whom Melville could epically enact as Moby Dick." The Genesis of God, Altizer, T.
"The symbolism of Moby Dick is based on the antithesis of the sea and the land: the land represents the known, the mastered, in human experience; the sea, the half-known, the obscure region of instinct, uncritical feeling, danger and terror... The ocean is the home of demons and symbols of evil too numerous to mention. It is the home especially of Moby Dick, the white whale, the chief symbol and spirit of evil..." Maule's Curse: Seven Studies in the History of American Obscurantism", Winters, Y.
"Melville's obvious ridicule of the Vishnu myth should be sufficient to discourage identification of Moby Dick with Vishnu. Indeed, Melville makes it clear that Vishnu is not be taken as any fish at all....The third word of Moby-Dick suggests the origin of its central myth. For Ishmael's namesake married an Egyptian (Genesis 21:21) and became a patriarch of Egypt. ... The whale is 'physiognomically a Sphinx'; Starbuck is 'like a revivified Egyptian'; 'the earliest standers of mast-heads were the old Egyptians'; 'Ahab seemed a pyramid'; in short 'whaling may well be regarded as that Egyptian mother, who bore offspring themselves pregnant from her womb.'" The Wake of the Gods: Melville's mythology, Franklin, B.
I do not know if the sub-sub's son's son's scribblings are really of any use, but having made the journey I thought it best to preserve the artifacts and share them with you. There are many big words there I don't really understand, but I am sure they shed great insights on the book. Take them for what you may.
Why "The Treadle of the Loom"?
Why the title, "Treadle of the Loom"? The phrase is from the chapter, "The Castaway" in Moby Dick, where Pip falls overboard; while ultimately rescued, his experience of being in the open ocean without boat or brethern leaves him mad. The words are beautiful:
By the merest chance the ship itself at last rescued him; but from that hour the little negro went about the deck an idiot; such, at least, they said he was. The sea had jeeringly kept his finite body up, but drowned the infinite of his soul. Not drowned entirely, though. Rather carried down alive to wondrous depths, where strange shapes of the unwarped primal world glided to and fro before his passive eyes; and the miser-merman, Wisdom, revealed his hoarded heaps; and among the joyous, heartless, ever-juvenile eternities, Pip saw the multitudinous, God-omnipresent, coral insects, that out of the firmament of waters heaved the colossal orbs. He saw God's foot upon the treadle of the loom, and spoke it; and therefore his shipmates called him mad. So man's insanity is heaven's sense; and wandering from all mortal reason, man comes at last to that celestial thought, which, to reason, is absurd and frantic; and weal or woe, feels then uncompromised, indifferent as his God.
I first read Moby Dick when I was 16, in 11th grade (Thank you, Mr. Bryson), and it was a treamendous moment in my education. While I did not (and have not since) seen God's foot on the Treadle of the Loom, I did see Melville's hand there, perhaps maddeningly enough, and this blog is about the weaving of Melville's works and the many marvelous patterns worked into that warp and weft.
At the beginning of my sophomore year of college, I painted the "Castaway" chapter on the back of my door so that I could read it as I studied or read or relaxed in the room -- and just to help ensure that my obsession with The Whale not only continued but was adequately advertised. So for a year I studied to a constant reminder that "Man's insanity is heaven's sense." For a year I dove into my little coral books continually reminded that drinking deep had its dangers as well as rewards.
The whole passage is a Melvillian delight: full of the mock seriousness and overblown language, the stunning images and flowerly language, that fills his books. I hope this blog will be a little crazy, colorful, and overblown, will have at least of small dose of wry Melvillian humor, and will help a few people through the reading of not just Moby Dick but all of Melville's wonders.
By the merest chance the ship itself at last rescued him; but from that hour the little negro went about the deck an idiot; such, at least, they said he was. The sea had jeeringly kept his finite body up, but drowned the infinite of his soul. Not drowned entirely, though. Rather carried down alive to wondrous depths, where strange shapes of the unwarped primal world glided to and fro before his passive eyes; and the miser-merman, Wisdom, revealed his hoarded heaps; and among the joyous, heartless, ever-juvenile eternities, Pip saw the multitudinous, God-omnipresent, coral insects, that out of the firmament of waters heaved the colossal orbs. He saw God's foot upon the treadle of the loom, and spoke it; and therefore his shipmates called him mad. So man's insanity is heaven's sense; and wandering from all mortal reason, man comes at last to that celestial thought, which, to reason, is absurd and frantic; and weal or woe, feels then uncompromised, indifferent as his God.
I first read Moby Dick when I was 16, in 11th grade (Thank you, Mr. Bryson), and it was a treamendous moment in my education. While I did not (and have not since) seen God's foot on the Treadle of the Loom, I did see Melville's hand there, perhaps maddeningly enough, and this blog is about the weaving of Melville's works and the many marvelous patterns worked into that warp and weft.
At the beginning of my sophomore year of college, I painted the "Castaway" chapter on the back of my door so that I could read it as I studied or read or relaxed in the room -- and just to help ensure that my obsession with The Whale not only continued but was adequately advertised. So for a year I studied to a constant reminder that "Man's insanity is heaven's sense." For a year I dove into my little coral books continually reminded that drinking deep had its dangers as well as rewards.
The whole passage is a Melvillian delight: full of the mock seriousness and overblown language, the stunning images and flowerly language, that fills his books. I hope this blog will be a little crazy, colorful, and overblown, will have at least of small dose of wry Melvillian humor, and will help a few people through the reading of not just Moby Dick but all of Melville's wonders.
Why People Don't Finish Moby Dick and How to Avoid It
In preparation for this book, I was thinking about what makes Moby Dick hard for many people, and I come up with three big reading barriers to the book, none of which is difficult to overcome.
One is Melville's tone. He's the guy who you can't quite figure out and treat a bit warily - is he joking or is he serious? Is he trying to make a fool of me? Does he really think what he's saying, or is he pulling our leg? Having read a lot of this guy, I've decided the answer is almost always both - yes, he's laughing at the world, at himself, and the reader, and he's being pretentious and overblown, and he's spinning the wild yarn ever bigger, but he's still deadly serious about it all even as he laughs at it. That combined cynical and ernest tone is a big part of Melville - he's both the jaded curmudgeon who has seen it all and the wide-eyed pre-teen excited by the world's adventures. But sometimes that tone just really confuses people.
A second is his patience. He opens the book with all those quotes and that definition. Really? He wants us to wade through those? Kind of tedious. He has a habit of getting in the middle of action and going off on an asside for three or four chapters and then coming back. He is in no hurry to tell the story. This is probably the toughest problem for readers, and it's akin to the Faerie Queene, one of our recent reads and one of Melville's favorites. Don't fear skipping ahead if what's going on bores you at any point and don't feel like you shouldn't be bored because it's "great" literature - you can always come back, and the boring stuff is often rich and humorous after you've gotten through it. (Note: the chapter labeled "Cetology" is traditional problem child - have a drink and put some music on before reading it).
The third is the symbolism. Everyone knows it is a book full of symbols, and most commentators want to build it into a full blown allegory, where all the symbols are replaced by what they symbolize and there's a second level of meaning that the story operates on. Yet you'll find a lot of debate over such basics as what divine being Moby Dick might represent, a pretty entry-level symbol if we're going to build this into an allegory. When you read the book, though, you'll find Melville really doesn't hide the ball - throughout the book, Ishmael, as a narrator, is a quizzical spectator who can't always figure these things out, who doubts the meanings he gives things and half-suspects or speculates on many things. He can't figure it all out and neither can we. Don't sweat the symbolism, and just listen to what Melville and Ishamel tell you; he'll often be quite explicity about what the Whale represents, but it's complicated and not just a simple symbolic equivalence. Most of the people who try to make everything into something else are just trying to snag their PhD or secure their tenure. Sometimes, a white whale is just a white whale. Still, it can be fun to play with the symbol stuff.
One is Melville's tone. He's the guy who you can't quite figure out and treat a bit warily - is he joking or is he serious? Is he trying to make a fool of me? Does he really think what he's saying, or is he pulling our leg? Having read a lot of this guy, I've decided the answer is almost always both - yes, he's laughing at the world, at himself, and the reader, and he's being pretentious and overblown, and he's spinning the wild yarn ever bigger, but he's still deadly serious about it all even as he laughs at it. That combined cynical and ernest tone is a big part of Melville - he's both the jaded curmudgeon who has seen it all and the wide-eyed pre-teen excited by the world's adventures. But sometimes that tone just really confuses people.
A second is his patience. He opens the book with all those quotes and that definition. Really? He wants us to wade through those? Kind of tedious. He has a habit of getting in the middle of action and going off on an asside for three or four chapters and then coming back. He is in no hurry to tell the story. This is probably the toughest problem for readers, and it's akin to the Faerie Queene, one of our recent reads and one of Melville's favorites. Don't fear skipping ahead if what's going on bores you at any point and don't feel like you shouldn't be bored because it's "great" literature - you can always come back, and the boring stuff is often rich and humorous after you've gotten through it. (Note: the chapter labeled "Cetology" is traditional problem child - have a drink and put some music on before reading it).
The third is the symbolism. Everyone knows it is a book full of symbols, and most commentators want to build it into a full blown allegory, where all the symbols are replaced by what they symbolize and there's a second level of meaning that the story operates on. Yet you'll find a lot of debate over such basics as what divine being Moby Dick might represent, a pretty entry-level symbol if we're going to build this into an allegory. When you read the book, though, you'll find Melville really doesn't hide the ball - throughout the book, Ishmael, as a narrator, is a quizzical spectator who can't always figure these things out, who doubts the meanings he gives things and half-suspects or speculates on many things. He can't figure it all out and neither can we. Don't sweat the symbolism, and just listen to what Melville and Ishamel tell you; he'll often be quite explicity about what the Whale represents, but it's complicated and not just a simple symbolic equivalence. Most of the people who try to make everything into something else are just trying to snag their PhD or secure their tenure. Sometimes, a white whale is just a white whale. Still, it can be fun to play with the symbol stuff.
Subscribe to:
Posts (Atom)